文化ファッション大学院大学 ファッションビジネス研究科
38/84

:::: FFFFAAAASSSSHHHHOOOONNNNDDDDEEEESSSSGGGGNNNNCCCCOOOOUUUURRRRSSSSEEEEIIII IIII iii37円型ニットプリーツの製作方法で特許を取得Patent acquisition for the production method of circular knit pleats研究の成果(本技術を使用した制作作品)コウ センエツファッションデザインコース2年幼い頃からファッションに興味があり、大学でファッションデザインを専攻しました。将来的に、アジア人に合う服をデザインしたいと考えていたので、アジアでトップクラスの日本のファッション産業を学ぶため、留学を決意しました。BFGUを選んだのは、最先端の設備や経験豊富な講師陣がそろっていたこと。BFGUでは技術や知識を身につけるだけでなく、日本の豊富なファッションリソースを駆使し、デザインのプロセスも深く追求しています。また、BFGUでの学びを通して、デザイナーはデザインするだけではなく、パタンナーとの交流や、マーケティング、自身のプレゼンテーション力も重要な職業だと気づきました。今、目指しているのは、インターンシップや実践的なプロジェクトで現場の貴重な経験を積みながら、私自身のデザインスタイルと専門性を確立することです。デザイナーとして、アジアの多様な民族文化を現代のファッションに昇華させる。それが、これからの私の挑戦です。【基礎研究・創作(1年次必修)】テーマ:D_J_VU「D_J_VU(デジャビュ/記憶)」をテーマに、過去の記憶が今の私を形成する大切な要素であるととらえ、感情を呼び覚ますようなコレクションを展開。中心として考えたのは私自身の感動的な記憶、特に祖母の古い家で過ごした思い出。その家は既に存在しないが、家族と共に過ごした時間の記憶は色褪せることなく、私に大きなインスピレーションを与え続けている。ランプ、時計、カーテン、食器、椅子、カレンダーなどから着想したデザインは、当時の色彩豊かな生活を現代の服に反映させるだけではなく、視覚的にも感動的な体験を提供した。本大学院非常勤講師とファッションデザインコース院生共同により、はぎ・歪み・素材への負担のない円型ニットプリーツの製作方法を開発し、特許を取得しました。従来パーツをはぎ合わせたり、薬品で素材を加工するなどして製作するより、ほかになかった円型のプリーツを、今回開発した技術により、繊維の特性とスチームの力だけでより自然な風合いで美的に作製することを可能にしました。A part-time lecturer at our graduate school and a graduate student of the fashion design course collaborated and developed a method to manufacture circular knit pleats without rips, distortions, or burdens on the material, which attained a patent. Conventional circular pleats could only be produced by pasting different components together or processing materials with chemicals. With the new technology, it can now be created aesthetically and more natural-ly through the utilization of the features of fibers.特許第7190182号nnnttteeerrrvvveeewwwSSStttuuudddeeennnttt IIIHUANG QIANYUEデザインスタイルと専門性を確立してアジアの民族文化を現代のファッションにNEWS

元のページ  ../index.html#38

このブックを見る