• スタディサプリ 進路(大学・専門学校)
  • 大学・短大を探す
  • 私立大学
  • 千葉
  • 神田外語大学
  • 卒業後のキャリア一覧
  • 寺内 優美さん(外国語学部 英米語学科/営業)

私立大学/千葉

カンダガイゴダイガク

語学でコミュニケーションの幅を広げることが重要です

先輩の仕事紹介

コミュニケーション能力が強み。言語に関わる業務を、グローバルにサポートします。

営業
外国語学部 英米語学科/2011年卒
寺内 優美さん

この仕事や研究の魅力・やりがい

民間企業や官公庁から翻訳の注文を受ける、営業を担当しています。「翻訳」とひと言でいっても、いわば言語に関わるお客様の業務を多面的にサポートするのがこの仕事です。翻訳を軸に、パンフレット制作や映像コンテンツの字幕制作など、多様なご提案をしています。私は営業をする上で、メールや電話だけで済ませず、お客様と直接会ってお話しすることを常に心掛けています。ここで発揮されるのが、学生時代に培ったコミュニケーション能力です。お客様が求めている翻訳をしっかりと聞き出して理解するためにも、また、お客様と信頼関係を築くためにも、全ては最初にコミュニケーションをきちんと取っていることから始まります。

学校で学んだこと・学生時代

2008年の春休みに、アメリカ・モントレー国際大学院での海外短期研修に参加しました。1か月半、一般家庭にホームステイしながら、同大学院の学生たちと一緒にフィールドワークを体験しました。当時はちょうど大統領選挙の真っただ中。そこで街頭インタビューをして、大統領選挙に対する地元の声を拾って回りました。すると街で出会った誰もが自分の意見を持ち、自らの言葉で主張することに驚きました。これは私にとって、本当に刺激的で貴重な経験となりました。学生時代にこうして海外へ目を向けることは、グローバル社会で生きる上での新たな気付きを得るきっかけになります。そして日本についてもあらためて考え直す、よい機会にもなります。

大学では異文化理解の大切さを、体験を通じ学びました

これからかなえたい夢・目標

短いスケジュールの依頼が相次いで舞い込んでくるなど、大変な時もあります。しかし苦労の末に翻訳が無事完成し、さらにこの翻訳を使ったイベントが新聞やテレビのニュースで取り上げられているのを見ると、大きな達成感を感じます。「翻訳」自体が表立って出ることはないものの、「縁の下の力持ち」として支えていることへの喜びかもしれません。グローバル化がさらに加速する今、「翻訳」の仕事は、さらに需要が伸びていくと思います。まずは営業で着実にキャリアを積み、将来的には国を挙げてのイベントに、少しでも関わりたいと考えています。どのような仕事に就いても語学力は必ず強みになると思います。皆さんも、がんばってください。

「飛び込み営業」に挑む度胸も、ついてきました

寺内 優美さん

日本コンベンションサービス株式会社/外国語学部 英米語学科/2011年卒/寺内さんは高校時代に神田外語大学のオープンキャンパスへ参加。この時、「この大学なら自分にあったスタイルで学べる」と実感し、進学を決意したという。入学後すぐに始まった「English Only」の英語の授業では、当初、言いたいことも言い切れず、もどかしい思いも経験した。しかし目的意識の高い同級生たちに囲まれ、次第に失敗など気にせず、積極的に発言できるようになったと振り返る。また、在学中にはベリーダンスサークルで活動したほか、学内の有志と地元球団・千葉ロッテマリーンズの外国人選手向けに英語の「幕張マップ」を作成するなど、活発な学生生活を送った。

※この画面の情報は、すべて取材した時点でのものになります。

この先輩が学んだのは…

この学校のおすすめ記事

先輩の仕事について学ぶ
神田外語大学(私立大学/千葉)
RECRUIT