全国のオススメの学校
-
神田外語学院英語基礎養成科「英語力+α」を身につけ、“就職・大学編入学・留学”。本気で学び、夢を叶える。専修学校/東京
-
法政大学英文学科大学憲章「自由を生き抜く実践知」の精神に基づいた実践知教育を展開私立大学/東京
-
日本経済大学グローバルビジネス学科福岡・東京・神戸で、将来を見据えた 『2学部7学科18コース』から未来を見つけます。私立大学/福岡・東京・兵庫
-
立教大学Global Liberal Arts Program(GLAP)先進的なリベラルアーツ教育を展開する環境で学び、自分の世界と可能性を広げよう!私立大学/東京・埼玉
-
拓殖大学国際日本語学科拓殖大学は「社会に貢献できる真の国際人」を育みます!私立大学/東京
一般的な翻訳家は最初の1年間をどのように過ごすのでしょうか。仕事をするうえで、表現力はとても大切です。意味が正しく伝わるよう日本語を選んで翻訳しなければならないからです。学生のうちにテロップ翻訳の仕事をすることで鍛えられたという、ある翻訳家の社会人1年めについて説明しましょう。
テロップ翻訳で鍛えられた
ある翻訳家の初仕事は、テレビで毎週放送されていたスペシャル番組のテロップ翻訳だったそうです。二カ国語放送が始まったころで、同時通訳はまだ世の中では珍しい時代でした。大学に通いながら、同時通訳を目指して専門学校に通っていたときに、縁があってこの仕事を担当することになったそうです。しかも、番組の制作段階から参加していたと言います。海外で取材してきた著名な教授のインタビューを同時通訳すると、意味を理解したテレビ局のスタッフがそのテープを編集して番組を作っていき、そこにテロップで翻訳を入れる、という工程で仕事をしたのだそうです。当時としては最先端の生命科学を特集していたので、毎回、専門用語がたくさん出てきてとても勉強になったし、楽しかったと話してくれました。
何より大きかったのは、この仕事で表現力などが鍛えられたことだと言います。テロップは7秒以内ですべての情報を伝える必要があります。長い文章を流しても人は読むことができないので、人がしゃべっている間に骨子をまとめた翻訳を要約し、テロップで流します。細かい文章で訳すのではなく、今何を言っているのかが視聴者に伝わるよう日本語を選択する、ということがとても勉強になった、と話してくれました。
同時通訳の夢もあきらめない
ある翻訳家は同時通訳の仕事がしたかったため、大学に通いながら専門学校に通っていたそうです。当時、親は転勤で海外にいたため一人暮らしをしていましたが、学費は大学の分しか出してもらえませんでした。そこで、アルバイトをして専門学校に通う学費を捻出していたと言います。自分の勉強が終わると企業へ出向いて英語の講師をしていたそうです。生活資金や時間の使い方には厳しいものがあり、友人と遊ぶこともなく遅い時間に部屋に帰っていくのはとても辛かったと話してくれました。
やがて、大学生の間にテレビ局のテロップ翻訳の仕事をするようになってからは、さらに忙しくなったものの、毎日が新鮮で楽しくなったそうです。大学生でありながら、社会人1年めとして仕事をしていたようなもので、トップレベルの大学教授や科学者の考え方を翻訳する仕事を通じて、多くを学んだということでした。
この翻訳家は、大学を卒業しても企業に勤めることは考えていなかったので、就職活動はしませんでしたが、周囲の友人が有名ブランドの社長室や大手の銀行などに次々と就職が決まっていくのを見て、本当に自分はこのままでいいのか悩んだと言います。それでも、夢をあきらめずに勉強し、22歳で同時通訳デビューを果たしたそうです。
1年めから同時通訳として国際会議などで活躍すると、翻訳と同時通訳の仕事が順調に進み、安定した収入が得られるようになりました。自分で想像した以上の収入があったときに、この仕事を一生の仕事にしようと決意したと言います。
大学時代は学費を稼がなければならなかったり、一人暮らしの寂しさがあったり、本当にこれでいいのかと心の中でいつも葛藤していたそうですが、苦労をした分、社会人1年めはとても充実していたということです。
轟なぎさ(とどろき・なぎさ)
20歳からNHKでの通訳を経て上智大学と同時通訳者養成学校卒業後、プロ同時通訳者・技術翻訳家になり、PRコミュニケーション&会議通訳エージェント、アンクレア株式会社を設立。米国テンプル大学大学院にて教育学修士課程および博士課程首席卒業。300社以上の民間企業および政府関連の同時通訳の就業実績20年以上。NTV衛星生中継同時通訳、マーケティング&PRコミュニケーション業務、広報関連のメディア・イベントおよび記者会見などの同時通訳実績だけで1000回以上あり、現在に至る。
翻訳家になるには?
翻訳家の仕事について調べよう!
翻訳家の仕事についてもっと詳しく調べてみよう!
翻訳家の先輩・内定者に聞いてみよう
英語通訳翻訳科 英語翻訳専攻
英米語学科 翻訳専攻
英米語学科 総合英語専攻 卒
翻訳家を育てる先生に聞いてみよう
国際学部
翻訳家を目指す学生に聞いてみよう
外国語コミュニケーション学科 韓国語コース(現・韓国語学科)
外国語コミュニケーション学科 韓国語コース(現・韓国語学科)
人文学部 英語英米文学科
関連する仕事・資格・学問もチェックしよう
関連する仕事の1年目レポもチェックしよう
関連する記事
-
英語・語学を活かせる仕事とは?グローバル化でニーズ拡大!外国語を使う仕事17選
企業活動や人・技術の交流がグローバル化するなかで、その役割がより重要になっている、英語・語学を活かせる仕事。 音楽や映画などの海外カルチャー、海外旅行や留学の経験を通して、英語・語学を活かせる仕事に興味をもった高校生も少なくないはず。 最近では英語だけでなくアジア系の言語などもニーズがあり、活躍の場 …
-
気持ちが伝わる英語で応援メッセージ32選
もうすぐ受験シーズン、これまで一緒に頑張ってきた友達や先輩に頑張って!の気持ちを込めて手紙を書く機会もあるのでは? そんな時、日本語で伝えるのはちょっと恥ずかしいことも英語なら、さらっとかけて、思いを伝えることができるかも? そこで今回は、英語での応援メッセージを集めてみたので、参考にしてみて! 一 …