• スタディサプリ 進路(大学・専門学校)
  • 大学・短大を探す
  • 私立大学
  • 岡山
  • 山陽学園大学
  • 募集学部・学科・コース一覧
  • 総合人間学部
  • 言語文化学科

私立大学/岡山

サンヨウガクエンダイガク

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科

定員数:
60人

英語圏、アジア圏、日本の文化や歴史を学び、国際社会で役立つコミュニケーション能力を身に付けます。

学べる学問
  • 日本文化学

    日本独自の文化について研究する

    文学、芸術、民族、思想、日本語など、日本文化の特色をとらえ、日本の風土、歴史、社会などとの関連性を研究。異文化との比較研究も行う。

  • 教養学

    人文科学、社会科学、自然科学を幅広く学び、人間や社会を理解する

    学問の枠にとらわれずに幅広い知識を身につけることで、1つの学問からだけでは見えにくい、人間や社会についての特質や問題点を明らかにする

  • 社会学

    あらゆる社会現象を科学的に分析する

    社会と人間をテーマに社会現象を多面的に研究。研究対象は個人から国家レベルまで。扱う領域も、社会階級、環境問題、いじめなど幅広い。

  • 図書館情報学

    IT時代の図書館や知的情報の蓄積・整理について研究する

    図書館運用に関わる知識を身につけると当時に、IT技術を活用して図書館に集積した膨大な情報や社会の知的情報の蓄積・整理について研究し、情報の有効活用に貢献する。

  • 国際関係学

    世界各国の関係を知り、国際社会の問題を研究する

    国際社会に存在するさまざまな問題解決に向けて、国家地域間の比較やその地域の政治、経済、文化などを、調査や現地研修などを通して分析研究する。

  • 国際文化学

    歴史、文学、芸術などの観点で、世界の文化を比較する

    文化を共有する集団を民族、言語、国家、宗教、小集団や大衆などさまざまな側面で捉え、学際的・実証的に分析する学問。国際的視点や比較文化的視点を重視している。

  • 語学(英語)

    実践的な英語力を磨くとともに英米の文化なども学ぶ

    使える英語能力を身につけるために、「読む・書く・聞く・話す」の4技能を総合的にしっかりと鍛える。同時に、アメリカ、イギリスなど英語圏の国々をはじめとする外国の文化や歴史についても研究する。

  • 語学(日本語)

    日本語によるコミュニケーションについて研究する

    日本語の成り立ちや構造、活用法などを国際的な視点から研究する学問。言語の背景となる文化や思想、社会とのかかわり、外国人向けの日本語教育などが研究分野になる。

  • 日本文学

    古代から現代まで、あらゆる日本の文学作品を学ぶ

    日本文学の作品を読み、テーマや文体などの研究を通して、作品の背景となる歴史や文化、社会、人間そのものを研究する。

  • 外国文学

    海外の文学作品を読み、その国の文化や思想を学ぶ

    外国文学を読み、作家や作品の研究を通して、作品の背景となる歴史や文化、社会や人間そのものを研究する。文学史、作家論のほか、言語や文化の研究も行う。語学学習は必須。

目指せる仕事
  • 通訳

    人と人とをつなぐ、言語のエキスパート

    国際会議やビジネスの場で、同時通訳または遂次通訳を行うなどの専門家。単に同時通訳するだけでなく議題から出席者のプロフィールなどまで詳しく勉強し、その人が発している言葉のニュアンスを正しく伝えることも必要。

  • 翻訳家

    さまざまなジャンルの外国語を日本語で表現して広めるプロ

    翻訳家の仕事を一言で言うと、英語をはじめ、さまざまな国の文章を日本語に訳すことです。翻訳者とも呼ばれます。翻訳には大きく分けて3つのジャンルがあります。小説や雑誌、歌詞などの文芸作品を翻訳する「文芸翻訳」、ビジネス用の学術書やマニュアル、契約書など、企業や研究者が利用する文書を翻訳する「実務翻訳」、そして、映画やドラマ、ドキュメンタリー番組などを翻訳して字幕をつける「映像翻訳」です。これらの仕事に携わるには特別な資格は必要ありませんが、語学力が求められるため、4年制大学の外国語学部や語学に強い短大、または翻訳の専門学校で学ぶ人が多くを占めます。また、英検1級やTOEIC900点以上の高い英語能力は身につけておいたほうが有利になります。仕事をするには翻訳会社に就職するか、翻訳会社に登録してフリーランスとして働くことが多いようです。最近では、ITや金融、環境などに関する専門知識を必要とする翻訳の需要が増加していることと、2020年に「東京オリンピック・パラリンピック」が開催されることもあり、活躍の場は広がると同時に、競争も激しくなることが予想されます。

  • 語学教師

    児童から社会人まで教える相手はさまざま

    教える国の語学が堪能なことはもちろんのこと、根気よく相手に教えるテクニックも必要。その国の文化や風習、政治や環境についても常にアンテナを張っておく必要がある。同じ言葉でもニュアンスが違うこともあるため、現状を知っていることが大事だ。

  • 日本語教師

    国内や海外で、日本語と日本文化を教える専門教師

    日本語教師は、外国人に日本語を教える専門教師です。日本はもちろん、世界各国で活躍しており、単に日本語を教えるだけではなく、日本の文化や歴史、一般教養や現代社会に関する知識を伝える役割も担っています。日本語教師として働くために必須となる資格はありません。しかし、人に言語を教えるためには専門的な知識と技術が必要になるため、主な就職先となる日本語学校などでは4年制大学で日本語教育関連の科目を履修していること、日本語教育能力検定試験に合格していること、日本語教師養成講座を受けていることのいずれかを採用条件にしていることが多いです。さまざまな国籍の生徒とかかわるため、それぞれの国の事情や宗教についての知識が求められるほか、言語感覚の鋭さ、柔軟性のあるコミュニケーション能力も大切です。

  • ホテルレストランスタッフ

    ホテルのレストランや宴会場でウェイターやウェイトレスとして働く

    ホテルのレストランや宴会場などでウェイター・ウェイトレスとして働く。ホテルの場合、結婚式やパーティなどの改まった場や、外国からのお客様なども多く、多様かつレベルの高いサービスが求められる。

  • 客室乗務員(キャビンアテンダント)

    航空機内で乗客サービスを行う

    航空機内において、乗客が快適な空の旅をできるようにサービスにつとめる。緊急事態が発生した場合には、旅客の安全を確保するのも仕事。神経の行き届いたサービスはもちろん、冷静沈着な判断や適切な処置を行えることも必要で、体力的にも精神的にもかなり重労働。

  • 図書館司書

    「本」と「利用者」の出会いを作る、図書整理&図書紹介のプロフェッショナル

    都道府県や市町村の公共図書館、私立図書館、大学図書館、学校図書館、国立国会図書館、専門図書館に勤務し、本や資料の収集・分類整理・管理、蔵書の貸出、情報提供(レファレンス)、広報などに従事する専門職員を「図書館司書」(=司書)とよびます。正規職員の場合は「司書」の資格をもって働く人がほとんどです。「司書」とは、図書館法で定められている国家資格です。取得するためには、「大学・短大で司書養成科目を履修して卒業する」「大学などが開講する司書講習を受講する」などの方法があります。また、学校図書館で子どもに読書指導を行う司書(司書教諭)として働くためには、「司書教諭」の免許が必要になります。「司書教諭」の免許を取得するためには、教員免許が取得でき、かつ司書教諭講習科目が受講できる大学や短大を目指すことになります。

  • 学芸員

    資料の研究や展示の企画などを行う、博物館などの専門職員

    博物館や美術館に勤務し、資料や作品の調査、研究、収集、保管から展覧会の企画・運営をしたり図録作成など幅広い業務を行う。デパートなどで、美術展の担当部署で働く場合もある。

  • 中学校教諭

    専門教科を教えるとともに心のケアも

    小学校と違い、免許のある単一教科を教えるので深い専門知識が必要となる。また、中学時代は、子供から大人にかわる過渡期で、不安定になる生徒も多いので、適切な指導をしていかなくてはならない。人間としての幅広い教養や対応力が求められる。

  • 高校教諭

    自分の専攻の知識を生かしてより専門分野を深く教える

    公立・私立の高等学校で、自分の持っている免許状の担当教科を教え、生徒の部活動や生活・進路指導を行う。また、学校運営の事務も行う。小学校・中学校よりも一般的に授業時間が少ないので、専門分野の勉強に打ち込める時間も取りやすい面もある。

初年度納入金:2024年度納入金 125万円  (入学金30万円を含む)

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の学科の特長

総合人間学部 言語文化学科の学ぶ内容

グローバル社会で活躍する教養豊かな国際人を育成
英語・アジア・日本の3コースで、言語と文化を専門的に学び、異文化理解力とコミュニケーション力を身に付けます。英語コースでは、国際的なコミュニケーションに必要な英語運用力を高め、アジアコース、日本コースでは、アジアと日本の地域、社会、歴史、文化について学び、多文化共生社会で活躍できる力を養います。

総合人間学部 言語文化学科の授業

少人数で、和気藹々とした雰囲気。日本語と外国語をフルに使って学習する
どの授業も少人数で、和気藹々とした雰囲気です。学生の約1割はアジアからの留学生で、日本語や日本文化を学んでいます。同時に英語を熱心に学ぶ人も。異文化を学ぶ時でも、日本語教員養成プログラムでも、アジア人同士英語でコミュニケーションを取りたい人も、留学生達と共に受ける授業で、刺激を受けることができます。

総合人間学部 言語文化学科の実習

観光分野を体系的に学べる「観光専修プログラム」
コロナ禍で観光需要は落ち込みましたが、現在は、回復の兆しが見えており、数年後にはコロナ禍前の水準を上回ることが予想されます。そこで、観光分野を体系的に学び、関連の知識や技能を身に付けることができるように、「観光専修プログラム」を学べるようになりました。観光関連企業での実践や体験などもあります。

総合人間学部 言語文化学科の留学

留学しても4年間で卒業可能。さらに各研修への助成金制度もあります
アメリカ、オーストラリア、ニュージーランド、台湾、韓国など、8か国21校と交流を持っています。半年~1年の留学はもちろん、1か月程度の語学研修、2週間程度の異文化理解実習や日本語教育実習など豊富なプログラムが、科目(選択)として用意されているため、単位として認定されます。各研修への助成金制度もあります。

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の学べる学問

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の目指せる仕事

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の資格 

総合人間学部 言語文化学科の取得できる資格

  • 中学校教諭免許状【英語】<国> (一種) 、
  • 中学校教諭免許状【国語】<国> (一種) 、
  • 高等学校教諭免許状【英語】<国> (一種) 、
  • 高等学校教諭免許状【国語】<国> (一種) 、
  • 司書教諭<国> 、
  • 学芸員<国> 、
  • 司書<国>

日本語教員(本学認定資格)

総合人間学部 言語文化学科の目標とする資格

    • TOEIC(R) LISTENING AND READING TEST 、
    • TOEFL iBT(R)テスト 、
    • 中国語検定試験 、
    • 「ハングル」能力検定試験 、
    • 日本語教育能力検定試験 、
    • 韓国語能力評価試験(KLAT)

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の就職率・卒業後の進路 

総合人間学部 言語文化学科の主な就職先/内定先

    ANAクラウンプラザホテル岡山、公立中学校(岡山市)、岡山外語学院、しまなみ信用金庫、晴れの国岡山農業協同組合、福山市農業協同組合、(独)労働者健康安全機構大阪労災病院、白十字、カモ井加工紙、富士テクノ工業、ザグザグ、ネッツトヨタ岡山、トミヤコーポレーション、ボッテガ・ヴェネタジャパン ほか

※ 2023年3月卒業生実績

山陽学園大学 総合人間学部 言語文化学科の問い合わせ先・所在地・アクセス

〒703-8501 岡山市中区平井1-14-1
TEL:086-272-4024 (入試部)
E-mail:nyushi@sguc.ac.jp

所在地 アクセス 地図・路線案内
岡山県岡山市中区平井1―14-1 「岡山」駅から直行バス 20分
「岡山」駅から岡電バス 山陽学園大学・短大前下車 25分

地図

 

路線案内

他の学部・学科・コース

山陽学園大学(私立大学/岡山)

この学校へ資料請求した人が資料請求をしている学校の募集学部・学科・コース一覧を見る

RECRUIT