• スタディサプリ 進路(大学・専門学校)
  • 大学・短大を探す
  • 私立大学
  • 大阪
  • 大阪大谷大学
  • 募集学部・学科・コース一覧
  • 文学部

私立大学/大阪

オオサカオオタニダイガク

大阪大谷大学 文学部

定員数:
100人

大阪では数少ない「言葉」と「歴史・文化」についての専門知識を深め、社会の多様な分野で活躍できる人材を養成

学べる学問
  • 歴史学

    日本や世界各国の歴史と文化を研究する

    人間の文化、政治、経済などの歴史上のテーマを、それがどのように起こり、どんな意味をもつのか、資料や原典にあたり、実証的に研究、現代に生かしていく学問。

  • 日本文化学

    日本独自の文化について研究する

    文学、芸術、民族、思想、日本語など、日本文化の特色をとらえ、日本の風土、歴史、社会などとの関連性を研究。異文化との比較研究も行う。

  • 言語学

    あらゆる地域、時代の言語を科学的に研究する

    言語の成り立ちや仕組みを追究し、フィールドワークや実験を通して、言語療法などの医療や自動翻訳など、広く社会に応用していく。

  • 語学(日本語)

    日本語によるコミュニケーションについて研究する

    日本語の成り立ちや構造、活用法などを国際的な視点から研究する学問。言語の背景となる文化や思想、社会とのかかわり、外国人向けの日本語教育などが研究分野になる。

  • 美術

    美に関する表現力を高め、理論や知識を身につける

    さまざまな美術を対象に、理論と表現技術の両方を学ぶ。基礎から専門分野まで広く学んだ上で、創作活動を通し自分なりの表現を生み出していく。

  • 日本文学

    古代から現代まで、あらゆる日本の文学作品を学ぶ

    日本文学の作品を読み、テーマや文体などの研究を通して、作品の背景となる歴史や文化、社会、人間そのものを研究する。

  • 文芸学

    作品や作家を研究したり。自らの創作能力を磨く

    文学を芸術の一分野、言語芸術としてとらえ、小説、詩、評論などの作品を通して考察し、自ら創作していく学問。

目指せる仕事
  • 通訳

    人と人とをつなぐ、言語のエキスパート

    国際会議やビジネスの場で、同時通訳または逐次(ちくじ)通訳を行うなどの専門家。単に同時通訳するだけでなく議題から出席者のプロフィールなどまで詳しく勉強し、その人が発している言葉のニュアンスを正しく伝えることも必要。(2024年8月更新)

  • 翻訳家

    さまざまなジャンルの外国語を日本語で表現して広めるプロ

    翻訳家の仕事をひとことで言うと、英語をはじめ、さまざまな言語の文章を日本語に訳すことです。翻訳者ともよばれます。翻訳には大きく分けて3つのジャンルがあります。小説や雑誌、歌詞などの作品を翻訳する「文芸翻訳」、ビジネス用の学術書やマニュアル、契約書など、企業や研究者が利用する文書を翻訳する「実務翻訳」、そして、映画やドラマのセリフやドキュメンタリー番組のコメントなどを翻訳して字幕をつける「映像翻訳」です。これらの仕事に携わるには特別な資格は必要ありませんが、語学力が求められるため、4年制大学の外国語学部や語学に強い大学、または翻訳の専門学校で学ぶ人が多くを占めます。また、英検(R)1級やTOEIC(R)900点以上の高い英語能力は身につけておいたほうが有利になります。仕事をするには翻訳会社に就職するか、翻訳会社に登録してフリーランスとして働くことが多いようです。最近では、ITや金融、環境などに関する専門知識を必要とする翻訳の需要が増加していることもあり、活躍の場は広がると同時に、競争も激しくなることが予想されます。(2024年8月更新)

  • 語学教師

    児童から社会人まで教える相手はさまざま

    教える国の語学が堪能なことはもちろんのこと、根気よく相手に教えるテクニックも必要。その国の文化や風習、政治や環境についても常にアンテナを張っておく必要がある。同じ言葉でもニュアンスが違うこともあるため、現状を知っていることが大事だ。

  • 日本語教師

    国内や海外で、日本語と日本文化を教える専門教師

    日本語教師は、外国人に日本語を教える専門教師です。日本はもちろん、世界各国で活躍しており、単に日本語を教えるだけではなく、日本の文化や歴史、一般教養や現代社会に関する知識を伝える役割も担っています。2023年までは日本語教師に必要な資格はありませんでしたが、2024年4月から「登録日本語教員」の資格制度が始まり、認定日本語教育機関で働く場合には資格が必要となるため注意しましょう(※最新情報は文化庁HPなどで確認ください。現在当サイトでも記事の更新・制作中です)。また、資格に関係なく、日本語教師はさまざまな国籍の生徒とかかわるため、それぞれの国の事情や宗教についての知識が求められるほか、言語感覚の鋭さ、柔軟性のあるコミュニケーション能力も大切です。

  • 新聞記者

    社会の動きをとらえて伝える

    新聞社に勤めて、記事を書くのが仕事。その中でも取材記者、原稿の誤りを正す校閲記者、整理記者と、仕事が分担されている。取材記者は事件や事故が起これば、現場に急行し、独自ネタを拾い出して記事にする。社会を見る自分なりの視点やフットワークが必要。

  • コピーライター

    クライアントの想いや考えを“言語化”し、世の中や人々を動かすきっかけを作る

    “言葉”のプロとして、広告主(クライアント)の想いを世の中に伝えるお手伝いをするのがコピーライターの仕事。テレビ、ラジオ、雑誌、新聞といった既存のメディアに加え、最近ではインターネット広告においても活躍の幅が広がっています。専門職として語られるコピーライターですが、なるために必要な資格や学歴は特にありません。言葉を扱える人であれば、誰でもコピーライターとして活躍できる可能性があります。コピーライターの働き方としては、広告会社・制作会社・メーカーの宣伝広告部などに勤務する、独立してフリーランスとして働くなどの道があります。

  • 学芸員

    資料の研究や展示の企画などを行う、博物館などの専門職員

    博物館や美術館に勤務し、資料や作品の調査、研究、収集、保管から展覧会の企画・運営をしたり図録作成など幅広い業務を行う。デパートなどので、美術展の担当部署で働く場合もある。(2025年5月更新)

bug fix
bug fix

大阪大谷大学 文学部の募集学科・コース

「言葉力」を鍛え、教育の現場や情報発信の場で力を発揮できる人材を育成。

日本史学、文化史学、考古学、日本美術史学、西洋美術史学、博物館・美術館、社会科教育、歴史観光の幅広い学びを展開

大阪大谷大学 文学部のキャンパスライフShot

大阪大谷大学 最新の図書のほか、貴重図書を含む、約48万冊の蔵書がそろう学内図書館
最新の図書のほか、貴重図書を含む、約48万冊の蔵書がそろう学内図書館
大阪大谷大学 博物館は展示室なども併設し、学生や教員の研究活動にも役立てています
博物館は展示室なども併設し、学生や教員の研究活動にも役立てています
大阪大谷大学 恵まれた立地を生かし、現地を訪問するフィールドワークの授業も多数
恵まれた立地を生かし、現地を訪問するフィールドワークの授業も多数

大阪大谷大学 文学部の学部の特長

文学部の学ぶ内容

日本語日本文学科
4年間を通して「読む・考える・書く・話す」力を段階的に伸ばし、自分の考えを的確に言語化し、他者に伝える力を養います。本学科の特長は、上代から近・現代文学まで、全時代・全分野の日本文学を網羅する教員が在籍していることに加え、中国文学、日本語学、図書館情報学、日本語教育学へと学びを広げている点にあります。日本文学や日本語の成り立ちなど、興味のある分野を深く学び、将来の進路実現に活かすことができます。
コースの内容
【図書館情報コース】
図書館司書をめざし、図書館に関わる実践的な学びを通して情報活用能力を養います。
【日本語教育コース】
日本語の文法や、外国語としての日本語の教授法などを学習します。 2024年度から国家資格となった日本語教師資格(登録日本語教員)の取得もサポートします。
【国語教育コース】
中学・高校の国語教員をめざし、児童文学や学習指導の方法、授業研究など多方面から学びます。
【書道教育コース】
高校の書道教員をめざし、精神・技術の両面から書道人を育成します。
【企画・編集コース】
企画・取材・編集のノウハウを身につけ、一般企業の企画・広報部門、出版・マスコミ業界で活躍できる人材の育成をめざします。
歴史文化学科
本学周辺の「河内飛鳥」には、古墳や寺院、遺跡など貴重な歴史遺産が数多く残されています。本学科では、そうした地域資源を実際に訪れ、史料や文化財に触れるところから学びをスタートします。「大阪の歴史と文化」やフィールドワーク科目では、立地を生かした実践的な授業を展開。史実を学ぶだけでなく、現在の地域社会とのつながりにも目を向け、歴史や文化を現代にどう生かすかを考える力を養います。
コースの内容
【日本史学コース】
手紙や日記、書物や古文書などの文献史料を読み解き、日本の歴史について深く学ぶことができます。
【文化史学コース】
文献史料、考古資料、民俗資料などから、歴史とともに当時の人々の文化や生活について探究します。
【日本美術史学コース】
日本美術に関する授業や実習を通して、仏像をはじめ、各美術作品の時代的特徴や制作技術について学びます。
【西洋美術史学コース】
絵画・彫刻・工芸品など、作品の歴史や時代的特徴、制作技術についての知識を深め、西洋美術の見方を修得します。
【考古学コース】
古墳・遺跡や出土品などの考古資料から、原始・古代の人々の生活をはじめとする歴史文化を読み解きます。

文学部の資格

取得できる資格
◆日本語日本文学科
中学校教諭1種免許状【国語】(国)、 高等学校教諭1種免許状【国語・書道】(国)
◆歴史文化学科
中学校教諭1種免許状【社会】(国)、 高等学校教諭1種免許状【地理歴史】(国) 
◎学部共通
司書(国)、司書教諭(国)、社会教育主事任用資格、社会福祉主事任用資格、学芸員(国)

大阪大谷大学 文学部のオープンキャンパスに行こう

大阪大谷大学 文学部の学べる学問

大阪大谷大学 文学部の就職率・卒業後の進路 

■主な就職先(2025年3月卒業生実績)
【日本語日本文学科】
井上定株式会社
ナビオコンピュータ株式会社
コーナン商事株式会社
グリーン大阪農業協同組合
東洋テック株式会社
協和ガス株式会社
合同会社ユー・エス・ジェイ
株式会社サカイ引越センター
株式会社万代
大阪南農業協同組合(JA大阪南)
いすゞインテック株式会社
タカラ通商株式会社
和歌山県教育委員会 ほか

【歴史文化学科】
井上定株式会社
コーナン商事株式会社
株式会社オープンアップITエンジニア
東洋テック株式会社
不二電機株式会社
富士興業株式会社
イオンリテール株式会社
タカラ通商株式会社
河内長野市立東中学校
愛媛県立西条高等学校
富田林市役所
生駒市役所
名張市役所
鹿児島県庁
橿原市立光陽中学校 ほか

大阪大谷大学 文学部の問い合わせ先・所在地

〒584-8540 大阪府富田林市錦織北3-11-1
TEL:0721-24-1031(入試広報課)

所在地 アクセス 地図
大阪府富田林市錦織北3-11-1 「滝谷不動」駅から徒歩7分(約500m)

地図

他の学部・学科・コース

大阪大谷大学(私立大学/大阪)

この学校へ資料請求した人が資料請求をしている学校の募集学部・学科・コース一覧を見る

RECRUIT